어찌합니까
What should be done
어떻게 할까요
What should I do
감히 제가 감히 그녀를 사랑합니다
I dare, I dare to love him
조용히 나조차 나조차도 모르게
To live quietly and pretending to have forgotten
잊은척 산다는건 살아도 죽은겁니다
That is a life that is just like death
세상의 비난도 미쳐보일 모습도
The criticism of the world and the portrayal of me as a madwoman
모두 다 알지만
I know of it all
그게 두렵지만 사랑합니다
I am afraid of it all but I love you
어디에 있나요
Where are you?
제 얘기 정말 들리시나요
Can you really hear me?
그럼 피 흘리는 가엾은 제 사랑을 알고 계신가요
Then do you know of my poor, bleeding love?
용서해주세요
Please forgive me
벌하신다면 저 받을께요
If you were to punish, I will gladly accept it
허나 그녀만은 제게 그녀 하나만 허락해 주소서
But, him, please allow me, just him and him only...
No comments:
Post a Comment